Kā pareizi spellot angļu valodā

2008-03-11

Iedomājies situāciju, ka tev kādam telefoniski jānosauc sava e-pasta adrese pa burtiem, bet tu nezini kādi ir standarta vārdi, kurus izmanto šādās situācijās? Un cilvēks otrā galā nevar saprast, vai kārtējais burts, ko tu viņam diktē, ir "q" vai "a". Risinājums tātad ir gaužām vienkāršs - izmanto rupjus vārdus, ar kuriem apzīmē dažādu tautību cilvēkus žargonā. Tu pilnīgi noteikti pietiekami ātri aizvainosi savu sarunu biedru un viņam vairs tavu e-pasta adresi nevajadzēs. Sniedzu šāda saraksta piemēru.

A - Argie (argentīnietis)
B - Beaner (meksikānis)
C - Chink (ķīnietis)
D - Dago (itālis)
E - eSStonian (igaunis - SSietis)
F - Frog (francūzis)
G - Gyppo (čigāns)
H - Haji (irākietis vai arābs)
I - Injun (indiānis)
J - Jock (skots)
K - Kike (ebrejs)
L - Limey (brits)
M - Mick (īrs)
N - Nigger (tumšādainais)
O - Ocker (austrālietis)
P - Paki (pakistānietis)
Q - Quashie (melnādainais) - jā, tas jau ir otro reizi, bet uz šo burtu citu variantu nav
R - Raghead (musulmanis - dvieļagalva)
S - Spic (spāņu izcelsmes)
T - Taff (velsietis)
U - nav variantu, neko labāku kā Urine piedāvāt nevaru
V - nav variantu, droši vari izmantot vārdu Vagina
W - Wog (dienvidnieks)
X - neviena varianta nav :(
Y - Yokel (zemāko aprindu baltais)
Z - nav variantu.
Kā redzams, sarakstu vēl var uzlabot, bet pamata iestrādnēm domāju pietiks.

Piezīme, ja tevi šis ieraksts aizvainoja, piedod :)