The bird of death
book — Belgium — 1995

7.0
"Maitasputns" (par anglisko nosaukumu neesmu īsti drošs, franciski tas saucas "L`oiseau des morts" - man tas izskatās pēc nāves putna) ir otrais Andrē Marsela Adameka romāns, ko izlasīju divu dienu laikā. Kā man tas izdevās? Galvenokārt, pateicoties šo romānu īsumam - tie kopā veido mazāk kā 200 lappuses neliela formā lielu burtu grāmatā.
Jāatzīst, ka "Atvadas no ziemas ciema" man kaut kā patika labāk, lai arī šis darbs nav slikts. Tā galvenais varonis un stāstītājs ir vārna (jeb pareizāk - vārnis), kuru pieradina cilvēki un kura iepazīst cilvēku pasauli. Kas man šajā romānā patīk - vārnas komunikācija ar citām vārnām ir praktiski neeksistējoša (verbālajā ziņā) - tās savā starpā nekādā "vārnu valodā" nekomunicējas un vienīgais, ko tās var darīt, ir viena otru ar ķērcieniem brīdināt par briesmām vai tamlīdzīgi. Vismaz ar reālismu te viss ir kārtībā (ja neskaita to, ka vārna - romāna galvenais varonis - ir fenomenāli inteliģents putns manā izpratnē).
Patiesībā gan nekādu argumentu, kuru dēļ šo romānu TEV vajadzētu izlasīt, man nav - es pats to izlasīju īpaši nepiepūloties, īpaši neiedziļinoties, īpaši nepārdzīvojot. Ja tev gadās situācija, ka jābrauc sabiedriskajā transportā garāks posms un gribas kaut ko palasīt, kas pārāk nenoslogotu pelēko masu tavā galvā, vari izvēlēties arī šo Adameka romānu, bet apzināti veltīt tam savu brīvo laiku nav ekonomiski pamatots risinājums.
2007-11-07
comments powered by Disqus