Pedro Paramo
book — Mexico — 1955

6.5
Pavei, tik drusku vairāk kā viens mēnesis iztecējis, kopš šī grāmata pārgāja no plaukta "lasāms" uz plauktu "izlasīts", kad esmu jau paģerējis par to ņemt un uzrakstīt. Šāda savlaicīga rakstīšana man ģeld gana teicami, jo šamā laiski stieptā vārdkopā cenšos dāsni rīkoties ar tādiem leksikas krājumiem, kas citādi ir maz izplatīti latvju Interneta dzīlēs. Tas varētu būt saistīts ar to, ka grāmata vairs nav tik svaigā atmiņā un arī emocijas, kas ar to saistītas ir paplenējušas.
Tātad, čalis dodas uz ciematu, kurā dzīvo viņa tēvs, kuru viņš nekad nav redzējis. Izrādās, ka tēvs sen ir miris un ciemats arī ir gandrīz pilnībā iznīcis. Vairums cilvēku, kurus čalis ciematā sastop, ir jau sen nolikuši ķelli. Arī pats puisis, ciematā būdams, atdod galus. Un tālāk gandrīz viss šajā grāmatā norisinās pagātnē, tajos laikos, kad dzīvs bija Pedro Paramo. Tā raksta eksperti, ka no šīs grāmatas ir izaudzis teju viss maģiskais reālisms, un nevaru noliegt - Garsija Markesa teksti ir visai radniecīgi šim brīnumam. Tomēr tas nenozīmē, ka šī grāmatu būtu kaut kas mega aizraujošs, drīzāk otrādi - par spīti savam nelielajam apjomam tā ir visai grūti lasāma un nomācoša. Neesmu es tik liels fans vietām, kur visi ir sprāgoņas. Labi, ir jau izņēmumi - Haruki Murakami par šo tēmu māk rakstīt aizraujoši, bet Huana Rulfo gadījumā es tādu apgalvojumu gan neizteiktu. Sižeta te varbūt ir pat diezgan daudz, bet tas viss ir kaut kāds apnicīgs un pelēks. Iespējams, maģiskais reālisms vispār nav mana iecienītākā bulciņa, un tomēr - kaut ko es gaidīju jautrāku no šīs grāmatas, bet nesagaidīju.
2011-08-27
comments powered by Disqus