Tikām otrais stāsts - "The Stranger`s Hand" norisinās Venēcijā, kur astoņgadīgam puikam pēc pāris gadu pārtraukuma būtu jāsatiek viņa tēvs. Taču tēvs kaut kur pazūd - viņš mēģināja izsekot kaut kādiem dienvidslāvu aģentiem, kas bija nolaupījuši kādu pret Tito noskaņotu diplomātu, un rezultātā tiek nolaupīts arī puisēna tēvs. Itāļu policija dara visu iespējamo, lai radītu šaubas par to, ka brita pazušana vispār varētu būt notikusi Venēcijā, un vienīgais, kurš puisēnam patiešām mēgiuna palīdzēt, ir viesnīcas darbinieks vārdā Roberto (jāpiezīmē, ka tad, kad šis stāsts tika ekranizēts, Roberto pārtapa sievietē Robertā). Jāatzīmē, ka šis stāsts izteikti nav pabeigts (atšķirībā no "No Man`s Land", kuram ir sākums un beigas, bet nav pietiekama detalizācija, šim vispār nav beigu, tās grāmatā pieliktas atstāstījuma veidā no filmas satura).
Ja pavisam godīgi, man nav īsti skaidrs, kālab šādas grāmatas vispār tiek izdotas - kaut kādi nepabeigti darbi, kurus to autori varbūt nemaz nevēlējās publicēt šādā melnraksta veidā, tā ka tu jūti, ka daudzkur Grīns būtu vēl piecas reizes visu pārstrādājis un noslīpējis, bet šeit tas tā nav noticis. Jāpiezīmē, ka "The Stranger`s Hand" vispār tapa unikālos apstākļos - Grīns bija uzrakstījis pāris lappuses teksta, kuras iesniedza zem pseidonīma konkursā... par labāko Grema Grīna parodiju. Un izcīnija 2.vietu sevis parodēšanā. Taču kaut kādam filmu čalim šī stāsta ideja tik ļoti iepatikās, ka viņš pārliecināja Grīnu to izvērst, un tā viņš arī izdarīja, bet ne tādā mērā, lai no tā izveidotu pilnvērtīgu grāmatu, līdz ar to nepabeigtais manuskripts uz vairākiem gadu desmitiem iegūla plauktā, līdz no tā tas tika izcelts jau pēc Grīna nāves. Un, lūk, tas ir pieejamas tavai uzmanībai.
Nav jau slikti, bet vienlaikus - diezgan pointless.