Romāna darbība risinās psihiatriskajā klīnikā, kur vienai no sievietēm, galvenajai varonei, piemīt pazīšanās ar Zaļo vārnu. Varone cītīgi uzsver, ka tas nav iedomu draugs un ka tās nav arī halucinācijas, bet grāmatas gaitā tādas lielas skaidrības par to, kas īsti ir šī Zaļā vārna, nerodas. Un patiesībā itin daudz kas no tā, kas romānā risinās, bieži paliek zonā, kur tu nevari būt drošs - vai notiekošais ir reāls grāmatas pasaulē vai arī tikai varoņu interpretācijā par to, kas ir realitāte (vai vēl vairāk - varbūt varone attiecīgajā epizodē melo, un tad tas nav ne viens, ne otrs gadījums). Īpaši neskaidru šo dara tas, ka ik pa brīdim notikumi, kas risinājušies kaut kad pagātnē, atbilstoši manai interpretācijai nesaskan ar to realitāti, kura pazīstama man. Un tad tu netiec gudrs - vai šīs grāmatas gadījumā es varu teikt, ka autore kļūdās - vai arī tā ir varones kļūdaina atmiņa, vai arī vispār tas Visums, kurā mīt Zaļā vārna, nemaz nav tas Visums, kurā dzīvoju es. Un es esmu tāds cilvēks, kuram šādās lietās patīk skaidrība, tālab mani šī grāmata mazliet tracina. Brīžam šis tas šajā grāmatā šķiet pārceļojis no Daces Rukšānes "Romāniņa", bet ar lielāku devu psihiskās veselības traucējumu.
Patiesībā tas, kas Ulbergai ar šo visu ir sanācis, ir gana saistošs no lasāmības viedokļa, taču vēl vairāk kā "Romāniņa" gadījumā jūtu - es neesmu šīs grāmatas mērķauditorijā, un līdz ar to man nekāda emocionālā piesaiste ar romāna galveno varoni (un kur nu vēl pārējām palātas iemītniecēm) neveidojas. It kā atvērtais formāts, kurā tu kā lasītājs nevari būt līdz galam drošs, kas notiek pa īstam un kas - varoņu galvās, un cik tieši tev nevajadzētu uzticēties pirmās personas naratīvam, man principā ir tuvs risinājums, bet tas, kā tas izpaužas "Zaļajā vārnā" - ne līdz galam. Ja man vajadzētu atstāstīt šīs grāmatas sižetu, tas konspektīvā formā, manuprāt, būtu pārmērīgi banāls, bet ne tajā ir problēma. Vispār es pat nezinu - vai es spēju noformulēt, kur tieši šī problēma ir, bet vienkārši nejūtu vēlmi līdz galam saprast, kas tieši ir tas, kas man šajā grāmatā nestrādā.
Te jāpiebilst, ka kopsaucējs par šo grāmatu ir daudz pozitīvāks kā mani iespaidi: "Zaļā vārna" ir Gerkena un Rakstnieku savienības konkursa laureāte, saņēmusi Latvijas literatūras gada balvu, romāns tulkots angļu valodā un veltīts “visiem, kas dzīvē zaudējuši brīvību”. Vai nu es esmu tik ļoti zaudējis brīvību, ka man neaiziet pat tas, ka esmu to zaudējis, vai... es nezinu.