Te lielākais nopelns noteikti ir vecā tirgotāja Bernšteina tēlam, kura sarunās ar galveno varoni itin labi izkristalizējas tas, kālab izveidojās situācija, kuras dēļ nacistu (un viņu draugu) propaganda varēja apgalvot - ebreji valdīja komunistu gadā, tālab latviešu naids pret viņiem ir taisnīgs. Proti, kā pamato autors, pirms Latvijas neatkarības latviešus un ebrejus vienoja tas, ka viņi Krievijas impērijā bija apspiestas tautas bez savas valsts un tālab nebija nekāda pamata kaut kādiem kašķiem starp viņiem. Tikām līdz ar neatkarīgas Latvijas izveidošanu, kura (loģiski) bija latviešu valsts, ebreji joprojām palika otrās šķiras pilsoņu statusā, un viņiem, atšķirībā no citām minoritātēm, nebija savas valsts citur, kurp varētu doties (emigrācija uz Palestīnu bija diezgan sarežģīts jautājums), un Ulmaņa režīms, lai arī nebija vērsts tieši pret ebrejiem, ar visādām kampaņām iz kategorijas "pērc pie tautieša", nacionālajām kvotām augstskolās un tā tālāk bija mazliet problemātisks. Tikām, kad ienāca krievi, kuriem bija automātiska neuzticēšanās pret pamatnāciju, daļa ebreju šajā situācijā saskatīja savu iespēju. Jā, un tālāk izgāja kā izgāja. Janovska varoņi gan lielākoties ir daudz pozitīvāki par reālās pasaules iemītniekiem - ar spēju piedot, ar spēju saprast, bez ļaunuma, un tā tālāk, bet tas varbūt arī nav slikti. Un, kas arī pozitīvi - Janovskis nespecializējas plakanu ļaundaru veidošanā, viņa varoņi ir spējīgi gan mainīties, gan būt sarežģīti un, atkarībā no situācijas - labi vai ļauni.
Interesanta ir grāmatas galvenā mīlas līnija - stāsts starp galveno varoni un viņa mīļoto meiteni/sievieti, kura jau kopš viņu attiecību pirmajām dienām ir acīmredzama aprēķinātāja un situācijas izmantotāja, un varonis to apzinās, ka tā ir un ka viņa viņu vai nu nemaz nemīl vai arī tuvu tam, bet viņš ar to samierinās. Ilgstoši man šķita - vienā brīdī tur vadzis lūzīs, vai nu viņa izdarīs kaut ko tik draņķīgu, ka viņš nevarēs viņai piedot, vai arī viņa atradīs kādu labāku, bet nē, Janovskis šādu ceļu neizvēlas, un visu cieņu viņai par to, šīs attiecības viņš ataino ļoti reālistiski un ticami, atkal jau jāpiemin - lai arī tā nav idilliska mīlestība un tā nav pat diži laimīga, atšķirībā no tā, kā mīlestību/laulību atainoja Anšlavs Eglītis, Janovskis par attiecībām starp vīrieti un sievieti mācēja rakstīt, un arī šajā aspektā "Pilsētai pie upes" ir interesanti sekot.
Lielās sižeta līnijas - mainīgās varas un to, kā viens daiļkrāsotājs atkal un atkal pārkrāso šiltes gan pilsētas administrācijas iekštelpās, gan uz fasādēm, gan ielu nosaukumu plāksnes, upei tikai plūstot uz priekšu, un savā ziņā nekam nemainoties, tas arī ļoti trāpīgi, ļoti spēcīgi, un arī grāmatas ievads un beigas, kas risinās veco ļaužu pansionātā Anglijā, kādā arī pats Janovskis rakstīja šo grāmatu - tas viss ir dzīvi, tas viss ir sāpīgi, un es tam spēju noticēt. Jā, reālā pasaule bija vēl daudz baisāka, nekā Janovskis to aprakstīja, bet arī šī ir gana biedējoša, un "Pilsēta pie upes" ir viens no tiem trimdā tapušajiem romāniem, kurus vajadzētu lasīt skolās Latvijā - arī tādās, kurās galvenokārt mācās bērni, kuriem dzimtā valoda nav latviešu, jo šis ir darbs, kas daudz palīdz saprast, bet vienlaikus nekļūst pārmērīgi didaktisks un idejiski pārsātināts. Trekns pluss no manis.